推特 announced it plans to once again start taking applications for verification in 2021. While 推特 never really stopped handing out “blue ticks” the company 2017年终止了开放申请流程 在因验证Jason Kessler(组织者的组织者)而受到批评后 Unite the Right rally in Charlottesville. 的 company says they plan to 继续阅读

的 互联网档案馆,第501(c)(3)条 这家非营利性组织免费提供公共访问数字化资料的方式,其中包括Wayback Machine中大量的网页存档,并宣布将开始在档案中的某些页面添加事实检查标语。依靠包括FactCheck.org在内的第三方检查组织, Check Your Fact, Lead Stories, Politifact, 华盛顿邮报事实检查员, AP 继续阅读

In a blog post, 的YouTube says it has removed over 100,000 videos and more than 17,000 channels from April to June for violating its new hate speech rules. This is five times more than 的YouTube removed in the previous three months. 的 company also took down over 500 million comments 继续阅读